俄語

編輯

範圍 底子 場地 理由 立場 土地 觸礁 降落 根據 , -лечу́, -лети́шь〔完〕налета́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕

  1. на кого-что(飛着)撞上
    ~ на возду́шное загражде́ние撞到空中障礙物上
    ~ на скалу́撞到峭壁上
  2. на кого-что〈轉,口〉(急行、跑着)撞上,碰上
    ~ на про́волоку撞到鐵絲網上
    ~ на прохо́жего撞到行人身上
  3. на кого-что〈轉,口〉遇見,碰見(討厭的人);遭到(不愉快的事)
    ~ на подлеца́遇見一個下賤的傢伙
    ~ на вы́говор遭到申斥
  4. на кого-что飛撲;空中襲擊
  5. на кого-что(騎兵)猛攻,襲擊;搶劫
    Ко́нница ~е́ла с фла́нга
    騎兵從側翼襲來。
  6. на кого〈轉,口〉(突然)責罵(或威脅、攻擊等)
    ~ (на кого) с угро́зами突然威脅…
  7. (不用一、二人稱)(風等)(突然)颳起,襲來
    ~е́л ве́тер и прогна́л дождь
    突然颳起了一陣風,把雨驅散了。
  8. (不用單一、二人稱)飛來(若干、許多)
    ~е́ли му́хи
    飛來許多蒼蠅。⑼(不用一、二人稱)吹來;落下(若干)
    С `