哥特語

编辑

詞源

编辑

繼承原始日耳曼語 *mann-;和古英語 mann英語 man)同源。

名詞

编辑

𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 (mannam

    • 哥特聖經,《路加福音》2:13-14:
      𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰𐌺𐍃 𐍅𐌰𐍂𐌸 𐌼𐌹𐌸 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌰𐌲𐌲𐌹𐌻𐌰𐌿 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹 𐌷𐌰𐍂𐌾𐌹𐍃 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌹𐍃 𐌷𐌰𐌶𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴 𐌲𐌿𐌸 𐌾𐌰𐌷 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴: 𐍅𐌿𐌻𐌸𐌿𐍃 𐌹𐌽 𐌷𐌰𐌿𐌷𐌹𐍃𐍄𐌾𐌰𐌼 𐌲𐌿𐌳𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹 𐌲𐌰𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌹 𐌹𐌽 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌼 𐌲𐍉𐌳𐌹𐍃 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌹𐌽𐍃.
      jah anaks warþ miþ þamma aggilau managei harjis himinakundis hazjandanē guþ jah qiþandanē: wulþus in hauhistjam guda jah ana airþai gawairþi in mannam gōdis wiljins.
      忽然有一大隊天軍出現,與那位天使一起讚美神,說:「在至高之處,榮耀歸於神!在地上,平安臨到他所喜悅的!」
  1. 人類

用法說明

编辑

通常類似於英語 one 或荷蘭語 men 的代名詞用法,尤其是在慣用語 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰 (ni manna, 沒有人) 中。

變格

编辑
陽性混合an/輔音詞幹
單數 複數
主格 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰
manna
𐌼𐌰𐌽𐍃, 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌽𐍃
mans, mannans
呼格 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰
manna
𐌼𐌰𐌽𐍃, 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌽𐍃
mans, mannans
賓格 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌽
mannan
𐌼𐌰𐌽𐍃, 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌽𐍃
mans, mannans
屬格 𐌼𐌰𐌽𐍃
mans
𐌼𐌰𐌽𐌽𐌴
mannē
與格 𐌼𐌰𐌽𐌽
mann
𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌼
mannam

近義詞

编辑

派生詞彙

编辑

相關詞彙

编辑